Korea’s Finest 大韩民国名品
Since 1987 대한민국명품

康津耽津青瓷

우리나라 국보, 보물급 청자 중 80%가 강진에서 만들어진 것이며 세계 여러 곳에 귀중품으로 보전되어 있는 명품들 대부분이 강진의 작품들입니다.
전국적으로 지금까지 발견된 400여기의 옛 가마터 중 200여기의 가마터가 강진에 현존하고 있는 만큼 청자의 집산지로, 강진이 청자문화를 꽃피울 수 있었던 점은 해상교통의 발달과 다른 지방에 비하여 태토, 연료, 수질, 기후 등 여건이 적합하였기 때문입니다.
강진청자의 비색상감무늬는 기술과 아름다움의 극치로 표현되고 있으며 인공을 떠난 천공의 경지라는 찬사를 받고 있습니다.
가장 잘 만들어진 청자의 푸른색은 비취옥의 색과 비슷하여 ‘비색’翡色이라고 불렀으며, 처음으로 청자를 만들었던 중국인들도 ‘천하제일’天下第一이라고 칭송할 정도입니다.
고려청자는 한국문화예술사에서 가장 자랑할 만한 것 중의 하나라고 할 수 있는 우리나라의 대표적인 도자예술품으로서, 중국에 이어 세계에서 두 번째로 만들어진 자기이자 우리 선조들의 높은 문화수준과 예술 혼이 고스란히 담겨 있는 고려시대를 대표하는 문화유산입니다.

80% of Korea’s national celadon treasures are made in Gangjin. The masterpieces preserved around the world as valuables are mostly made in Gangjin. Of the 400 ancient kiln sites that have been discovered around the nation, 200 exist in Gangjin.
As a trading center for celadon, Gangjin was able to establish its celadon culture through the development of marine transportation as well as more adequate clay, fuel, water quality, climate, and other factors. Gangjin’s celadon green inlay designs express the ultimate in technology and beauty.
They are receiving praise and going beyond artificiality, reaching the level of the heavens. The best celadon has a green hue that is similar to jade and therefore called ‘celadon green.’ The Chinese were the first to make celadon, and praise this color as ‘the best in the world’.
Goryeo celadon is the pride of the Korean cultural arts world, and a national representative of ceramic arts. They were the second in the world to create this porcelain. Our ancestors’ high standards for culture and their artistic spirit remain intact in this cultural heritage that represents the Goryeo dynasty.

在我们国家国宝、宝物级的青瓷中80%是在康津制作的,世界各地作为保存的贵重品名品大部分都出自于康津
全国范围内到现在为止发现的400余个古窑址中现存的200余个窑址在聚集在康津,康津青瓷文化的之所以这么辉煌是因为得力于海上交通的发达 以及比起其他地区而言有着更加适合的胎土、燃料、水质、气候等条件 康津青瓷的翡色镶嵌纹样被技术和美丽的极致表现出来,受到了所谓的抛开人工达到天工境界这样的赞词。
制作最好青瓷的绿色和翡翠玉很相似被称为翡色,被最初制作青瓷的中国人也称赞为达到了“天下第一”程度。
高丽青瓷在韩国文化艺术里面最值得骄傲的其中之一,可以代表我们国家的陶瓷艺术品,
也是继中国之后是世界上第二个制作瓷器的国家。
我们祖先所具有的文化水准和艺术魂完整地体现了代表高丽时代的文化遗产。